| |
Broze
stad: Don Quichot in New York
Een van de meest intrigerende strips van het afgelopen jaar was
Broze stad. Deze stripbewerking van de gelijknamige roman van Paul Auster
uit 1985, kwam tot stand nadat Maus-auteur Art Spiegelman zijn vriend
Auster had gevraagd een stripscenario te schrijven. Hoewel dat plan
niet van de grond kwam, resulteerde het wel in het idee om Austers bestaande
verhaal te verstrippen. Die keuze lag niet voor de hand, omdat Broze
stad een roman is waarin weinig actie voorkomt die makkelijk in beelden
is om te zetten. Broze stad is juist een echte woorden-roman, waarin
Auster speelt met de betekenis van taal. In het voorwoord van de strip
schrijft Spiegelman dan ook hoe meerdere keren vruchteloos was geprobeerd
de roman om te werken tot een filmscript.
Voor de klus zocht Spiegelman zijn oud-student Paul Karasik en David
Mazzucchelli (bekend van Batman year one) aan. Zij slaagden er wonderwel
in een strip te maken die geen afbreuk deed aan het origineel en die
zelfs nog wat toevoegde: namelijk beeld. Hele scènes uit het
boek moesten worden omgezet in visuele taal, met verrassend resultaat.
Hoofpersoon van Broze stad is de dichter Daniel Quinn, die na de dood
van zijn vrouw en zoontje de vergetelheid heeft gezocht. Hij schrijft
niet meer onder eigen naam, alleen nog goedkope detectives onder pseudoniem.
Zijn slapende bestaan wordt verstoord wanneer hij 's nachts een telefoontje
krijgt waarin iemand vraagt naar de detective Paul Auster. Het is een
zaak van leven of dood, zegt de beller. Quinn besluit na enige aarzeling
in te gaan op de uitnodiging voor een gesprek en zich uitgevend voor
Paul Auster komt hij in contact met Peter Stillman. Deze man is als
kind door zijn godsdienstwaanzinnige vader jarenlang opgesloten in het
donker in de hoop dat hij zonder contact met de buitenwereld de 'taal
van God' zou gaan spreken. Vader Stillman komt binnenkort vrij en Quinn
stemt in om zoon Stillman te beschermen tegen diens mogelijke kwade
plannen.
Langzaam verliest Quinn zichzelf in zijn detective-spel en langzaam
ook wordt het de lezer duidelijk dat wat hij te zien krijgt niet langer
strookt met wat hij van het begin af aan voor waar aannam. De auteurs
spelen een spelletje met het verwachtingspatroon van de lezer, die gewend
is dat in detectives ieder detail een mogelijke aanwijzing is voor de
ontknoping; iets wat al wordt onthuld op pagina 7 in de strip ("Wat
hem in detectives beviel was hun beknoptheid. Elk zinnetje, elk woord
betekent iets. En zo niet, dan kan het altijd nog iets gaan betekenen.
Alles wordt essentieel: de kern van het verhaal verschuift en de omtrek
kan pas getrokken worden aan het eind.").
|
|